upside down cake ~ wallflower :3
わたしと小鳥とすずと
               金子みすず
わたしが両手をひろげても、
お空はちっともとべないが、
とべる小鳥はわたしのように、
地面をはやくは走れない。

わたしがからだをゆすっても、
きれいな音はでないけど、
あの鳴るすずはわたしのように
たくさんなうたは知らないよ。

すずと、小鳥と、それからわたし、
みんなちがって、みんないい。

Я, птичка и колокольчик. (найденный перевод чуть-чуть формоизменила на свой вкус :3)
(Канэко Мисузу)

Даже если я раскину руки в стороны,
в небо ни за что не взлечу -
а птичка, хоть и может летать,
не сможет бежать по земле так быстро, как я.

Даже если я буду трясти своим телом,
оно не будет издавать красивый звук,
но зато звонкий колокольчик
не знает столько разных песен, сколько знаю я.

Колокольчик, птичка и я -
все разные, все хорошие.