upside down cake ~ wallflower :3
вчера и позавчера была на семинаре по бизнес-этикету в Японии ))
если опустить то, что в первый день семинар был с 9 до 16, а потом работа с 16 до 21:30, а во второй день тоже с 9 до 16, а потом ученица, и я устала до истерики почему-то (сижу сейчас, отмокаю, и опять надо куда-то ехать
), это было офигенно.
очень интересно.
я наконец-то запомнила, что левая ладонь при поклоне (у девушек) должна лежать на правой, а не наоборот. почему-то у меня всё время наоборот ладони складывались. наверное, это как-то связано с полушариями мозга
кстати, дистанция для поклона определяется так: если оба партнёра вытянут руки, то они должны соприкоснуться ладонями. то есть, дистанция должна быть чуть меньше, чем длина двух рук
и ещё один лайфхак для определения градусов поклона (там же есть разные - 15, 30, 45 градусов...) - в поклоне 15 градусов взгляд должен падать на колени партнёра, в 30 - на щиколотки, а в 45 - на мыски.
вообще потренировали поклоны, посмотрели на тренировку с визитками, на то, как подавать чай. попробовали теоретически-интерактивно рассадить гостей по местам в машине, такси, переговорной, за круглыми и квадратными столами, и тыщу раз ошиблись
вот вы задумывались, что самое престижное место в переговорной для японцев - это то, что дальше всего от двери?
мне не приходилось, честно
а ещё оказалось, что если трубку снимаешь только после третьего звонка, то надо обязательно сказать "извините за ожидание"
(я со своими вечными неотвечаниями на мобильник устану вообще говорить это
)
ммм...что ещё было...а, не знаю, это новость только для меня или нет. но есть такая клёвая идея - если на полке стоит много папок, можно провести по их "корешкам" карандашом или маркером косую линию. и если какой-то папки не будет, сразу будет заметно, где в этой линии пробел, какой папки не хватает и куда её надо поставить.))
для тех, кто не знал вдруг - примите к сведению слово 飲ミュニケーション ))) "номьюникэйшн" - производное от "комьюникэйшн" - общение и "ному" - пить))) в этом новомодном слове отражается тенденция того...что в Японии, чтобы общаться с людьми, надо с ними пить
очень нехорошая тенденция для не пьющей меня ( да чё там, я даже не ем на номикаях ничего 
а ещё доклад (хо:коку), сообщение (рэнраку) и совещание (со:дан) отлично укладываются в аббревиатуру "шпинат" (хо:рэнсо: ). короче, я поняла, что мне надо улучшить навыки шпината
а человеку с бородой будет сложно найти общий язык с людьми, а красный цвет - это плохая примета для бизнеса, потому что иероглиф "красный" входит в слово "дефицит" )))
а в конце разговора, если вы говорите по телефону вместо кого-то, нужно ещё раз упомянуть своё имя, даже если представлялся в начале. потому что в начале разговора люди обычно имя не запоминают. я вот подумала - и правда! когда мне говорят имя в начале общения, типа, "___, консультант ___, слушаю вас", я вообще сразу пропускаю мимо ушей)) и если оно понадобится потом, точно не вспомню. а вот японцы об этом заботятся.
всё-таки японский этикет очень мило заботится о людях. это прекрасно
учишься ставить себя на место другого человека и обращать внимание на такие вещи, которые раньше бы ни за что не заметил.
в общем, море впечатлений
ну и чисто ради развлекаловки -
инстафоточка
это ящик стола в японской компании, проповедующей принципы кайдзэн (усовершенствования всего-всего для более эффективной работы).
если бы у меня был такой же эффективный дом, я бы очень эффективно сошла с ума
инстафоточка
а это колпачки на колёсики чемодана, чтобы не пачкать пол.
я чуть не прослезилась ))))
и, конечно, с профессиональной точки зрения наблюдать наполовину последовательный, наполовину синхронный перевод было очень интересно. 12-14 часов активной работы переводчика за два дня - это достойно восхищения
особенно интересно наблюдать на этом уровне, когда уже слушаешь, что говорит японка, и чувствуешь, где ошибки в переводе - ни в коем случае не в вину переводчику (он делал реально что мог, и он многое мог!), а просто для информации о том, как происходит перевод, какие там подводные камни.
вот это, пожалуй, было основным впечатлением
захотелось даже попробовать, но я очень, эээ, косноязычная при устных разговорах в реале, поэтому письменный перевод мне намного легче. но в качестве челленджа надо ломиться и пробовать, наверное 
удивилась, что собралось довольно много людей, работающих в японских компаниях, с японцами и т.д. они приводили очень много примеров конфликтных ситуаций или недопониманий, было супер-интересно слушать
только слушать, потому что именно работаю я с японцами и именно в России чуть меньше месяца, и своим богатым опытом ещё обзавестись не успела
но многое впитала и поняла за эти два дня. и поняла, что не умею общаться с людьми
фраза двух дней, кстати. прямо лозунг японского этикета))
"Даже если делаете всё по правилам, как положено - все равно надо извиниться!"

если опустить то, что в первый день семинар был с 9 до 16, а потом работа с 16 до 21:30, а во второй день тоже с 9 до 16, а потом ученица, и я устала до истерики почему-то (сижу сейчас, отмокаю, и опять надо куда-то ехать

очень интересно.
я наконец-то запомнила, что левая ладонь при поклоне (у девушек) должна лежать на правой, а не наоборот. почему-то у меня всё время наоборот ладони складывались. наверное, это как-то связано с полушариями мозга


и ещё один лайфхак для определения градусов поклона (там же есть разные - 15, 30, 45 градусов...) - в поклоне 15 градусов взгляд должен падать на колени партнёра, в 30 - на щиколотки, а в 45 - на мыски.
вообще потренировали поклоны, посмотрели на тренировку с визитками, на то, как подавать чай. попробовали теоретически-интерактивно рассадить гостей по местам в машине, такси, переговорной, за круглыми и квадратными столами, и тыщу раз ошиблись

вот вы задумывались, что самое престижное место в переговорной для японцев - это то, что дальше всего от двери?
мне не приходилось, честно

а ещё оказалось, что если трубку снимаешь только после третьего звонка, то надо обязательно сказать "извините за ожидание"


ммм...что ещё было...а, не знаю, это новость только для меня или нет. но есть такая клёвая идея - если на полке стоит много папок, можно провести по их "корешкам" карандашом или маркером косую линию. и если какой-то папки не будет, сразу будет заметно, где в этой линии пробел, какой папки не хватает и куда её надо поставить.))
для тех, кто не знал вдруг - примите к сведению слово 飲ミュニケーション ))) "номьюникэйшн" - производное от "комьюникэйшн" - общение и "ному" - пить))) в этом новомодном слове отражается тенденция того...что в Японии, чтобы общаться с людьми, надо с ними пить


а ещё доклад (хо:коку), сообщение (рэнраку) и совещание (со:дан) отлично укладываются в аббревиатуру "шпинат" (хо:рэнсо: ). короче, я поняла, что мне надо улучшить навыки шпината



а человеку с бородой будет сложно найти общий язык с людьми, а красный цвет - это плохая примета для бизнеса, потому что иероглиф "красный" входит в слово "дефицит" )))
а в конце разговора, если вы говорите по телефону вместо кого-то, нужно ещё раз упомянуть своё имя, даже если представлялся в начале. потому что в начале разговора люди обычно имя не запоминают. я вот подумала - и правда! когда мне говорят имя в начале общения, типа, "___, консультант ___, слушаю вас", я вообще сразу пропускаю мимо ушей)) и если оно понадобится потом, точно не вспомню. а вот японцы об этом заботятся.
всё-таки японский этикет очень мило заботится о людях. это прекрасно

в общем, море впечатлений

ну и чисто ради развлекаловки -
инстафоточка
это ящик стола в японской компании, проповедующей принципы кайдзэн (усовершенствования всего-всего для более эффективной работы).
если бы у меня был такой же эффективный дом, я бы очень эффективно сошла с ума

инстафоточка
а это колпачки на колёсики чемодана, чтобы не пачкать пол.
я чуть не прослезилась ))))
и, конечно, с профессиональной точки зрения наблюдать наполовину последовательный, наполовину синхронный перевод было очень интересно. 12-14 часов активной работы переводчика за два дня - это достойно восхищения

особенно интересно наблюдать на этом уровне, когда уже слушаешь, что говорит японка, и чувствуешь, где ошибки в переводе - ни в коем случае не в вину переводчику (он делал реально что мог, и он многое мог!), а просто для информации о том, как происходит перевод, какие там подводные камни.
вот это, пожалуй, было основным впечатлением


удивилась, что собралось довольно много людей, работающих в японских компаниях, с японцами и т.д. они приводили очень много примеров конфликтных ситуаций или недопониманий, было супер-интересно слушать


фраза двух дней, кстати. прямо лозунг японского этикета))
"Даже если делаете всё по правилам, как положено - все равно надо извиниться!"

Хотел бы поделиться с вами своим последним опытом поиска отличного автосервиса в Оренбурге. После длительного выбора, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — AutoLife.
Что мне особенно понравилось в AutoLife 56, так это качество работы каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только с учетом всех требований решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили компетентные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько непросто порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете проверенный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на АвтоЛайф 56, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают каждый день, с утра до вечера, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется информативным для кого-то из вас. Буду рад знать вашу реакцию, если решите воспользоваться услугами AutoLife 56.
Ремонт системы охлаждения в Оренбурге
Ссылочные ресурсы
Обзор: рекомендуемый автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Познакомьтесь о автосервисе AutoLife: наши преимущества в уходе за автомобилях в Оренбурге Встречайте о АвтоЛайф 56: наши сильные стороны в ремонте автомобилях в Оренбурге Узнайте больше о автосервисе AutoLife: почему мы в ремонте автомобилях в Оренбурге Рекомендация: рекомендуемый автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife 4ad45b1
eroscenu.ru/?page=18144
eroscenu.ru/?page=22623
eroscenu.ru/?page=48483
eroscenu.ru/?page=17969
eroscenu.ru/?page=43144
eroscenu.ru/?page=4346
eroscenu.ru/?page=32447
eroscenu.ru/?page=23259
eroscenu.ru/?page=40641
eroscenu.ru/?page=15565
eroscenu.ru/?page=49753
eroscenu.ru/?page=28503
eroscenu.ru/?page=23670
eroscenu.ru/?page=30926
eroscenu.ru/?page=8444
eroscenu.ru/?page=35431
eroscenu.ru/?page=45941
eroscenu.ru/?page=31754
eroscenu.ru/?page=16541
eroscenu.ru/?page=28668
информативные ссылки рекомендованные ссылки интересные ссылки финансовые ссылки технологические ссылки научно-популярные ссылки модные ссылки эксклюзивные ссылки модные ссылки путешественнические ссылки 5_0b347